Марина
Рязанова
Председатель Первичной профсоюзной организации «Электрощит»
О корнях и семье

Мои род берет начало в селе Верхний Катрух, которое расположено на северном склоне Самурского хребта республики Дагестан на высоте 2150 метров над уровнем моря. Папа, Нурмагомед, переехал в Куйбышев, когда ему было 11 лет. Мама, Хурис, вышла замуж за папу в 18 лет и тоже переехала сюда. До сих пор, собственно, мы тут и живем.

Каждые пять лет наша большая семья собирается в ауле. Родственники приезжают со всего мира – из Германии, Казахстана и других стран.
Мы устраиваем большие застолья, танцуем лезгинку, готовим национальные блюда. Сейчас в селе осталось мало людей: многие уехали в Махачкалу из-за отсутствия работы, но на праздники все возвращаются. Постоянно в ауле у нас живут некоторые папины сестры и родные с маминой стороны. Раньше
в Верхний Катрух летал небольшой самолет прям с Дербента. Но папа рассказывал, что когда ему было лет 11, он с отцом прилетел на одном таком
в аул, а на обратном пути самолет разбился. После этого туда не летают. Путь
от Махачкалы до нашего аула занимает порядка 10 часов на машине –
не накатаешься.

У нас очень большая семья – у отца шесть родных сестер, у меня две, а по двум линиям мы насчитали больше 20 двоюродных братьев! В 2018 году я была
на свадьбе, где невеста – моя двоюродная сестра со стороны папы, а жених –
со стороны мамы. Было более 800 человек и большая часть из них – мои родные. Муж тогда удивлялся, что я всех знаю, а я с детства с ними всеми знакома.

Мой папа долгое время работал на заводе «Электрощит» и уходил на пенсию
в должности руководителя деревообрабатывающего цеха. Сейчас на предприятии работают две лачки – я и моя старшая сестра Анжела Нурмагомедовна Масалова, она техник в отделе технической документации.
О традициях и обычаях

В нашей семье всегда бережно относятся к национальным традициям
и обычаям. Когда мы собираемся у родителей или просто всей семьей, приезжают наши дети, а у сестры уже есть внучка – все дети знают, какую еду готовить, какие танцы танцевать. Дома мы часто готовим национальные блюда, среди которых особое место занимает лакский хинкал с бараниной. В Дагестане существует более 40 видов хинкала, и у каждого народа он свой. Наш хинкал похож на казахский бешбармак: это вареное мясо, отдельно сваренные кусочки теста в бульоне и соус. Все подается на огромной тарелке: берешь кусочек теста с мясом, макаешь в соус и ешь. Мясо для хинкала нам привозят из нашего села – это баранина, а также различные мясные деликатесы, которые делают сами. Кроме хинкала, у нас часто готовят курзе – это пельмени с разными начинками, и чуду – пирожки из тонкого теста с зеленью, творогом или картошкой, которые жарят на сухой сковородке. На семейных праздниках обязательно танцуем лезгинку, даже на даче у папы

Так как мы живем в России, мы празднуем все праздники, и православные,
и мусульманские. У нас праздник даже когда мы просто встречаемся
с родителями – у нас всегда накрытые столы, всегда весело. В том году, кстати, мы отпраздновали большой праздник – золотую свадьбу родителей. Ели хинкал и танцевали. Папе было 23 года, а маме 18, когда они поженились. До свадьбы они виделись буквально дважды, но вот уже 51 год живут душа в душу. Кстати, свадьбу играли у нас в селе по всем правилам. Жених с двумя свидетелями сидит на крыше дома или сарая, а невесту ведут из ее дома с приданым
под музыку в дом жениха. Мужчины и женщины празднуют отдельно: мужчины
в одной комнате, женщины – в другой. Невесту сажают в угол за занавеской.

Еще одна важная традиция, о которой я уже упоминала, – собираться в нашем родном ауле на день села. Администрация рассылает приглашение: мы знаем заранее, когда будет праздник, чтобы успеть приехать, ведь народу собирается много, а поселок небольшой. Обычно это бывает в разгар июля, когда тепло.
Мы приезжаем на несколько дней, один из которых посвящен большому празднику: накрываем столы прямо на улице, на площади возле школы, обязательно ставим укрытия от солнца, потому что в горах очень жарко. Все танцуют, поют, веселятся. Мы стараемся каждый год ездить в аул или просто
к родственникам – к сестрам, братьям, заодно гуляем по горам и ходим на море.

Родной язык я, к сожалению, знаю не очень хорошо, но многое понимаю, когда говорят родители или родственники, и даже могу что-то перевести, хотя, конечно, не в совершенстве. Лакский язык очень сложный, в нем гораздо больше звуков, чем в русском, и необычное произношение. Моя мама, в отличие от меня, владеет сразу тремя языками – русским, лакским и азербайджанским.

Главная традиция нашего народа, как мне кажется, – уважение к старшим
и доброта друг к другу. Мы живем в многонациональной стране, и я считаю,
что каждая народность имеет право быть. Важно не делить людей
по национальности, а видеть в каждом человека.
О национальности и самоидентификации

Для меня вопрос национальной идентичности и принадлежности к своему народу всегда был очень важен. Я считаю, что каждый человек должен гордиться своей национальностью и уважать другие народы. Раньше в паспорте даже указывали национальность, а сейчас пишут просто «гражданин России».
У моего отца до сих пор в старом паспорте, который он получил в 45 лет, записано «Лакеец» – с ошибкой, лишнюю букву «е» зачеркнули, так что он «лакец», а мама – «лачка».

Я считаю, что очень важно передавать свои традиции детям и внукам, и я рада, что мой муж также с уважением относится к нашим обычаям. Он даже изучил много о лакцах еще до нашей свадьбы.

Я всегда чувствовала свою национальную идентичность, с самого детства. Мама всегда говорила нам, что мы самые красивые, и мы в этом уверены
до сих пор. У нас три сестры, и мы всегда были залюбленными детьми. Я не могу вспомнить какого-то конкретного момента, когда я вдруг осознала свою национальность – я всегда знала, что я лачка, и никогда этого не стеснялась. Даже когда в школе дразнили «не русская», меня это совсем не трогало.

Я считаю, что у каждого народа есть свои сильные стороны и таланты. В начале моей карьеры мне очень помогло то, что я с детства привыкла уважать старших – это качество я считаю главным достоинством любого человека. Работая уже 25 лет, я всегда старалась проявлять уважение к коллегам, и это очень ценится.

Передавать традиции детям важно потому, что это неотъемлемая часть жизни человека: когда ты знаешь своих предков – это создает неразрывную связь поколений. Я считаю, что государство должно поддерживать этнические традиции, чтобы сплотить людей разных национальностей, чтобы никто не делил на «своих» и «чужих». Мы все граждане одной страны, и важно дружить и быть вместе.

Если говорить о каком-то одном обычае, который я бы хотела передать своим детям и внукам, то это обычай ездить на родину. У каждого человека должно быть место силы – родные места, где жили предки. Мой сын с детства ездил
с нами в аул, даже когда ему был всего год и два месяца, потому что мне очень хотелось показать ему наши корни. Я считаю, что нельзя забывать
о родственниках и о месте, откуда ты родом.

В обычной жизни за пределами Дагестана я ни разу не встречала людей своей национальности – только когда бываешь в Дагестане, среди коренных народов: аварцев, лакцев и других. Иногда люди удивляются, что есть такая национальность. Теперь, надеюсь, о лакцах узнают больше.
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website